-
1 credentials
сущ.1) пол. мандата) (полномочия, поручение)б) (документ, удостоверяющий полномочия какого-л. лица; напр., депутатский мандат)Syn:2) пол., гос. упр. верительные грамоты (документ, которым снабжается глава дипломатического представительства класса послов или посланников для удостоверения его представительного характера и аккредитования в иностранном государстве; подписывается главой государства, назначающего дипломатического представителя; скрепляется подписью министра иностранных дел; адресуется главе государства пребывания; вручается главе государства пребывания в торжественной обстановке)Syn:See:* * *Полномочия; мандат. . Словарь экономических терминов . -
2 credentials
1) Общая лексика: верительная грамота, верительные грамоты, документ, удостоверяющий полномочия, документы, верительные грамоты (посла), послужной спиcок, личные качества, характеристики, сведения о профессиональной квалификации («документы, подтверждающие квалификацию» в РФ трактуется у́же — как официальные документы)2) Компьютерная техника: параметры доступа (имя пользователя, пароль и т.д.)3) Военный термин: (анкетные) данные4) Юридический термин: мандат, полномочия, проверка мандата, проверка полномочий5) Экономика: рекомендательное письмо, удостоверение личности6) Вычислительная техника: "верительные данные", имя пользователя и пароль, регистрационные данные, учётные данные (Microsoft)7) Американский английский: (or creds for short) удостоверение8) Операционные системы: схема авторизации (Squid)9) юр.Н.П. грамота, полномочия (e.g., of a representative of a member state on a united nations body; international law)10) Табуированная лексика: (pl) мужские половые органы11) Безопасность: данные для установления подлинности личности -
3 power of attorney
полномочия патентного поверенного (право патентного поверенного представлять интересы заявителя перед патентным ведомством)* * *полномочия поверенного (документ, удостоверяющий право поверенного представлять интересы заявителя перед патентным ведомством) -
4 warrant
ˈwɔrənt
1. сущ.
1) ордер( на арест, обыск и т. п.) ;
предписание to serve a warrant on ≈ выписать ордер на чье-л. имя The police have a warrant to search the house. ≈ У полиции есть ордер на обыск дома. arrest warrant ≈ ордер на арест
2) правомочие;
полномочие
3) основание
4) воен. приказ о присвоении звания уорент-офицера
5) удостоверение, свидетельство
5) коммерч. ордерный платежный документ
6) коммерч. складское свидетельство;
варрант;
складской варрант
2. гл.
1) служить оправданием, основанием Nothing warranted his behaving like that. ≈ Ничто не оправдывало такого его поведения.
2) подтверждать, гарантировать, ручаться I cannot warrant the coins to be genuine. ≈ Не могу гарантировать подлинность монет. Syn: guarantee, certify
3) давать право, полномочия (юридическое) ордер;
судебное распоряжение;
ордер на арест (тж. * of arrest) - * of distress приказ о наложении ареста или об изъятии (имущества) ;
исполнительный лист - * of caption приказ о поимке (беглого) преступника - * of death, * of execution распоряжение о приведении в исполнение приговора к смертной казни - general * ордер на задержание( лиц, подозреваемых в преступлении без указания фамилии) - a * is out against him подписан приказ о его аресте преим. (юридическое) полномочие, правомочие - * of attorney( специальная) доверенность основание для чего-л., оправдание( каких-л. действий) ;
моральное право - he has no * for saying so у него нет оснований /он не вправе/ так говорить - good intentions are no * for irregular actions добрые намерения не оправдывают неправильных действий - there is no * for such a belief это убеждение совершенно необоснованно /беспочвенно/ свидетельство, доказательство, подтверждение - his presence here is a * of his sincerity его присутствие здесь - доказательство его искренности гарантия, залог( финансовое) удостоверение, свидетельство;
купон (облигации, акции) - dividend * свидетельство или купон на получение дивиденда;
процентный купон - share * (to bearer) акция на предъявителя( коммерческое) складочное свидетельство;
(складской) варрант (тж. warehouse *) - dock * доковый варрант патент( военное) разрешение;
приказ (военное) приказ о присвоении звания уоррант-офицера (военное) (разговорное) сокр. от warrant officer( военное) уоррант-офицер (категория командного состава между унтер-офицером и офицером) ;
(морское) мичман оправдывать, служить основанием - the need *s the expenditure этот расход оправдан необходимостью - my remarks did not * her tears в моих замечаниях не было ничего обидного, но она заплакала - we are not *ed in believing... у нас нет оснований полагать... ручаться, гарантировать;
подтверждать (что-л.) - I'll * him an honest fellow ручаюсь, что он честный человек, я поручусь за его честность - this material is *ed (to be) colour-fast прочность окраски ткани гарантируется - the genuineness is *ed by several facts подлинность (чего-л.) подтверждается несколькими фактами преим. (юридическое) разрешать, давать право;
уполномочивать - the law *s this procedure закон допускает /предусматривает/ такую процедуру (разговорное) выражать уверенность;
ручаться - I'll * (you) that... уверен в том, что...;
будьте уверены, что...;
заверяю вас, что... - I'll * he'll be late ручаюсь, что он опоздает - I * this is the truth уверен, что так и было (юридическое) гарантировать, обеспечивать( кому-л. что-л.) appointed under Royal ~ назначенный королевским разрешением arrest ~ ордер на арест arrest with ~ арест по приказу arrest without ~ незаконное задержание bench ~ предписание суда bench ~ распоряжение суда bond ~ облигационный варрант bond with ~ облигация с варрантом call ~ бирж. гарантия опциона the colours of all stuffs warranted fast прочность окраски всех тканей гарантируется;
I'll warrant (you that...) я уверен (в том, что...) committal ~ ордер на арест covered ~ бирж. обеспеченная гарантия debenture with ~ долговое обязательство с обеспечением debt ~ долговая расписка debt ~ долговой варрант dividend ~ свидетельство на получение дивиденда equity ~ облигационный варрант, дающий право на покупку акций заемщика по определенной цене equity ~ предъявительское свидетельство на акцию general ~ бланкетный ордер на арест general ~ приказ общего характера harmless ~ бирж. гарантия от нанесения ущерба ~ основание;
правомочие;
оправдание;
he had no warrant for saying that у него не было основания говорить это we shall win the game, I ~ не сомневаюсь в нашей победе, игра будет наша the colours of all stuffs warranted fast прочность окраски всех тканей гарантируется;
I'll warrant (you that...) я уверен (в том, что...) ~ ручаться, гарантировать;
I'll warrant him a perfectly honest man ручаюсь, что он совершенно честный человек interest ~ процентный купон interest ~ свидетельство о выплате процентов naked ~ варрант, выпущенный вне связи с конкретными облигациями put ~ бирж. гарантия опциона "пут" put ~ бирж. гарантия сделки с обратной премией search ~ ордер на обыск share ~ сертификат акции на предъявителя stock purchase ~ документ, удостоверяющий право купить акции в течение определенного периода subscription ~ подписной варрант subscription ~ подписной сертификат travel ~ транспортная накладная warehouse ~ складской варрант warrant варрант ~ гарантировать ~ гарантия ~ давать право, полномочия ~ давать право ~ доверенность ~ доказательство ~ купон на получение дивиденда ~ купон облигации ~ моральное право ~ окупать затраты ~ оправдание действий ~ оправдывать, служить оправданием;
подтверждать ~ оправдывать ~ ордер (на арест и т. п.) ;
предписание ~ ордер на арест ~ ордерный платежный документ ~ основание;
правомочие;
оправдание;
he had no warrant for saying that у него не было основания говорить это ~ подтверждать, ручаться, гарантировать ~ подтверждать ~ подтверждение ~ полномочие, правомочие ~ полномочие ~ право купить или продать фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определенного периода ~ правомочие ~ предписание ~ приказ, ордер (напр., на обыск, арест и т.п.) ;
предписание ~ воен. приказ о присвоении звания уорентофицера ~ процентный купон ~ разрешать ~ расписка ~ ручательство ~ ручаться, гарантировать;
I'll warrant him a perfectly honest man ручаюсь, что он совершенно честный человек ~ ручаться ~ свидетельство долга ~ свидетельство или купон на получение дивиденда;
(англ.) процентный купон ~ складочное свидетельство;
варрант;
складской варрант ~ складской варрант ~ служить основанием, оправданием ~ судебное распоряжение ~ удостоверение, свидетельство ~ уполномочивать ~ of apprehension приказ о задержании ~ of arrest ордер на арест ~ of commitment приказ о заключении под стражу ~ of committal предписание о заключении под стражу ~ of delivery свидетельство о доставке ~ of execution исполнительный лист ~ of execution приказ об исполнении решения суда ~ of possession судебный приказ о вступлении во владение we shall win the game, I ~ не сомневаюсь в нашей победе, игра будет наша wedding ~ бирж. "безвредный" варрант wedding ~ бирж. "брачный" варрант witness ~ приказ о вызове свидетеля в суд -
5 power of attorney
PATENT TERMS ТНТ №006полномочия поверенного (документ, удостоверяющий право поверенного представлять интересы заявителя перед патентным ведомством) -
6 warrant
[ˈwɔrənt]appointed under Royal warrant назначенный королевским разрешением arrest warrant ордер на арест arrest with warrant арест по приказу arrest without warrant незаконное задержание bench warrant предписание суда bench warrant распоряжение суда bond warrant облигационный варрант bond with warrant облигация с варрантом call warrant бирж. гарантия опциона the colours of all stuffs warranted fast прочность окраски всех тканей гарантируется; I'll warrant (you that...) я уверен (в том, что...) committal warrant ордер на арест covered warrant бирж. обеспеченная гарантия debenture with warrant долговое обязательство с обеспечением debt warrant долговая расписка debt warrant долговой варрант dividend warrant свидетельство на получение дивиденда equity warrant облигационный варрант, дающий право на покупку акций заемщика по определенной цене equity warrant предъявительское свидетельство на акцию general warrant бланкетный ордер на арест general warrant приказ общего характера harmless warrant бирж. гарантия от нанесения ущерба warrant основание; правомочие; оправдание; he had no warrant for saying that у него не было основания говорить это we shall win the game, I warrant не сомневаюсь в нашей победе, игра будет наша the colours of all stuffs warranted fast прочность окраски всех тканей гарантируется; I'll warrant (you that...) я уверен (в том, что...) warrant ручаться, гарантировать; I'll warrant him a perfectly honest man ручаюсь, что он совершенно честный человек interest warrant процентный купон interest warrant свидетельство о выплате процентов naked warrant варрант, выпущенный вне связи с конкретными облигациями put warrant бирж. гарантия опциона "пут" put warrant бирж. гарантия сделки с обратной премией search warrant ордер на обыск share warrant сертификат акции на предъявителя stock purchase warrant документ, удостоверяющий право купить акции в течение определенного периода subscription warrant подписной варрант subscription warrant подписной сертификат travel warrant транспортная накладная warehouse warrant складской варрант warrant варрант warrant гарантировать warrant гарантия warrant давать право, полномочия warrant давать право warrant доверенность warrant доказательство warrant купон на получение дивиденда warrant купон облигации warrant моральное право warrant окупать затраты warrant оправдание действий warrant оправдывать, служить оправданием; подтверждать warrant оправдывать warrant ордер (на арест и т. п.); предписание warrant ордер на арест warrant ордерный платежный документ warrant основание; правомочие; оправдание; he had no warrant for saying that у него не было основания говорить это warrant подтверждать, ручаться, гарантировать warrant подтверждать warrant подтверждение warrant полномочие, правомочие warrant полномочие warrant право купить или продать фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определенного периода warrant правомочие warrant предписание warrant приказ, ордер (напр., на обыск, арест и т.п.); предписание warrant воен. приказ о присвоении звания уорентофицера warrant процентный купон warrant разрешать warrant расписка warrant ручательство warrant ручаться, гарантировать; I'll warrant him a perfectly honest man ручаюсь, что он совершенно честный человек warrant ручаться warrant свидетельство долга warrant свидетельство или купон на получение дивиденда; (англ.) процентный купон warrant складочное свидетельство; варрант; складской варрант warrant складской варрант warrant служить основанием, оправданием warrant судебное распоряжение warrant удостоверение, свидетельство warrant уполномочивать warrant of apprehension приказ о задержании warrant of arrest ордер на арест warrant of commitment приказ о заключении под стражу warrant of committal предписание о заключении под стражу warrant of delivery свидетельство о доставке warrant of execution исполнительный лист warrant of execution приказ об исполнении решения суда warrant of possession судебный приказ о вступлении во владение we shall win the game, I warrant не сомневаюсь в нашей победе, игра будет наша wedding warrant бирж. "безвредный" варрант wedding warrant бирж. "брачный" варрант witness warrant приказ о вызове свидетеля в суд
См. также в других словарях:
мандат — а; м. [от лат. mandatum поручение] Документ, удостоверяющий какие л. полномочия предъявителя; удостоверение. Депутатский м. Получить м. Предъявить м. М. правительства. // Полит. Поручение, задание. Получить м. на переговоры. Получить м. на… … Энциклопедический словарь
патент — а; м. [от лат. patens (patentis) открытый, явный] 1. Документ, удостоверяющий официальное признание чего л. изобретением и право изобретателя на него. Получить п. на изобретение. П. на плавку стали. // То, что служит свидетельством,… … Энциклопедический словарь
пате́нт — а, м. 1. Документ, удостоверяющий официальное признание чего л. изобретением и право изобретателя на него. Получить патент на изобретение. □ Патента он не взял (хотя бы секретного) и, следовательно, собственность его изобретения за собой не… … Малый академический словарь
патент — а; м. (от лат. patens (patentis) открытый, явный) см. тж. патентный 1) а) Документ, удостоверяющий официальное признание чего л. изобретением и право изобретателя на него. Получить пате/нт на изобретение. Пате/нт на плавку стали. б) отт. То, что… … Словарь многих выражений
ПАТЕНТ — (лат. patens, patentis открытый). 1) Диплом, грамота. 2) Свидетельство, дозволение на право торговли или право выделки чего либо, исключительное право пользоваться каким либо изобретением в течение известного времени. Словарь иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
аккредитивная грамота — (лат. accreditivus доверительный) верительная грамота, документ, удостоверяющий полномочия дипломатического представителя. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. аккредитивная грамота [от лат. accreditivus доверительный] – верительная … Словарь иностранных слов русского языка
патент — I. ПАТЕНТ а, м. patente f. <лат. patens открытый, явный. 1. устар. Письмо владетельной особы о предоставлении каких л. прав, привилегий тому, кто выполнит какие л. условия. Глава 14. Патент о поединках. Все вышние и нижние офицеры от кавалерии … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Регистрация автохозяйства — Приказом Министерства внутренних дел РФ от 24 ноября 2008 г. № 1001 «О порядке регистрации транспортных средств» утверждены Правила регистрации транспортных средств. Правила устанавливают единый на всей территории Российской Федерации порядок… … Бухгалтерская энциклопедия
ОБЖАЛОВАНИЕ РЕШЕНИЯ СУДА ОБЩЕЙ ЮРИСДИКЦИИ В КАССАЦИОННОМ ПОРЯДКЕ — право на подачу кассационной жалобы имеют лица, участвующим в деле. Кассационная жалоба подается в течение 10 дней после вынесения судом решения в окончательной форме. Кассационная жалоба подается в суд, вынесший решение. Подача жалобы… … Энциклопедический словарь экономики и права
Мандат — м. 1. Полномочия, наказ (в юриспруденции). 2. Документ, удостоверяющий полномочия предъявителя. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
полномочие — ▲ право (кого л) ↑ который, получить (извне), для (чего) полномочие временное право, получаемое кем л. свыше на совершение определенных действий. полномочия (принимать #. широкие #). полномочный. уполномоченный. уполномочить. по уполномочию. карт … Идеографический словарь русского языка